원어민 표현 시리즈 1편 (Judge~)
우리 말 '사람 볼 줄 아네.'를 영어로 표현하면요? 여기서 '보다'는 단순히 눈으로 사람을 본다는 뜻이 아니고 좋은 사람인지 나쁜 사람인지를 '판단하다'라는 뜻이므로 흔히 아는 '보다'라는 뜻의 영어 동사 'see'를 써서 표현할 수는 없습니다. 그렇다면 도대체 어떤 영어 표현이 가능한 것일까요? 세련된 원어민식 영어 표현을 공부하겠습니다. judge 사람 볼 줄 알다 '나는 사람 좀 볼 줄 압니다.'를 영어로 표현하면요? I'm good at judging people. '볼 줄 안다'를 '판단하다'라는 의미로 생각하면 영어 동사 'judge'가 맞는 동사입니다. I'm a good judge of character. 원어민이 즐겨 쓰는 더 세련된 영어 표현은 'judge'를 동사가 아닌 '판단하는 ..